LA DINEE

LA DINEE

L’aire de Port-Lauragais s’étend autour des rives du Canal du Midi et offre au voyageur le charme d’un port de plaisance où il fait bon flâner sur le long des quais, avant d’aller déjeuner !

La cuisine du Sud-Ouest est un vrai régal pour les gastronomes, et à Port-Lauragais, la gourmandise ne mène qu’à un seul chemin, celui du restaurant La Dinée.

La cuisine propose des plats du terroir, elle utilise les produits et les légumes régionaux.

Un repas à La Dinée commence invariablement par l’un des délicieux melons du Lauragais, cultivé dans les jardins avoisinants, apprécié pour sa chair juteuse et sucrée ou par la salade Lauragaise suivie par l’Unique et le Vrai Cassoulet de Castelnaudary.

Entre le ciel et l’eau, savourez votre repas, au milieu du lac, dans la salle du restaurant dont les grandes baies vitrées s’ouvrent sur une vue magnifique du Canal du Midi, la quiétude de l’eau et ses miroitements au soleil.

LA DINEE

LA DINEE

La zona de Port-Lauragais se extiende alrededor de las orillas del Canal du Midi y ofrece al viajero el encanto de un puerto deportivo en el que es bueno pasear por los muelles antes de ir a comer.

La cocina del Suroeste es un auténtico placer para los gourmets, y en Port-Lauragais, la gourmandise sólo lleva un camino, el del restaurante La Dinée.

La cocina ofrece platos locales, utilizando productos y verduras de la región.

Una comida en La Dinée comienza invariablemente con uno de los deliciosos melones Lauragais, cultivados en los jardines cercanos, apreciados por su carne jugosa y dulce, o con la ensalada Lauragaise, seguida del Único y Verdadero Cassoulet de Castelnaudary.

Entre el cielo y el agua, disfrute de su comida, en medio del lago, en la sala del restaurante cuyos grandes ventanales se abren a una magnífica vista del Canal du Midi, a la tranquilidad del agua y a su brillo bajo el sol.

LA TABLE CATHARE

LA TABLE CATHARE

Sur la route des châteaux cathares, le «Chef Angel» invite à une pause dégustation en proposant ses spécialités : foie gras mi cuit, cou de canard farci, cassoulet maison, magret et confit de canard, zarzuela, viandes grillées, poissons… En somme une cuisine traditionnelle dans un cadre chaleureux.

LA TABLE CATHARE

LA TABLE CATHARE

En el camino de los castillos cátaros, el «Chef Angel» le invita a hacer una pausa y a degustar sus especialidades: foie gras semicocido, cuello de pato relleno, cassoulet casero, magret de pato y confitado, zarzuela, carnes a la brasa, pescados… En definitiva, una cocina tradicional en un ambiente cálido

LES DEUX ACACIAS

LES DEUX ACACIAS

Le restaurant «Les 2 Acacias» se situe au sein d’un hôtel du même nom. Il a gagné sa réputation avec une cuisine du terroir et notamment un très bon cassoulet.
Un bar, un petit salon, une terrasse ombragée et deux salles de restaurant pouvant accueillir 60 personnes chacune permettent l’accueil de groupes (séminaires, mariages, repas associatifs…).

LES DEUX ACACIAS

LES DEUX ACACIAS

El restaurante «Les 2 Acacias» se encuentra en el hotel del mismo nombre. Se ha ganado su reputación con una cocina local y, en particular, con un muy buen cassoulet.
Un bar, un pequeño salón, una terraza sombreada y dos salas de restaurante con capacidad para 60 personas cada una permiten la recepción de grupos (seminarios, bodas, comidas de asociaciones…).

AUBERGE DU DOMINICAIN

AUBERGE DU DOMINICAIN

Située au pied de la Collégiale, sur une promenade ombragée, dans un ancien affenage, l’Auberge du Dominicain permet de déguster, au gré des saisons, les meilleurs produits des terroirs de l’Aude.

Cette auberge au charme rustique et authentique propose une cuisine familiale traditionnelle favorisant des recettes locales et ancestrales accompagnées des meilleurs crus de la région.

AUBERGE DU DOMINICAIN

AUBERGE DU DOMINICAIN

Situado al pie de la Colegiata, en un paseo sombreado, en una antigua granja, el Auberge du Dominicain ofrece la oportunidad de degustar los mejores productos locales de la región del Aude, según la temporada.

Esta posada, con su encanto rústico y auténtico, ofrece una cocina familiar tradicional que favorece las recetas locales y ancestrales, acompañada de los mejores vinos de la región.

LA BERGERIE

LA BERGERIE

A quelques kilomètres de Carcassonne, Priscilla et Fabien GALIBERT vous ouvrent les portes de La Bergerie nichée à ARAGON sur une colline surplombant le vignoble du Cabardès en Pays Audois. Laissez vous séduire…

A l’emplacement d’une ancienne bergerie, l’hôtel restaurant a été bâti dans le style languedocien entre garrigue et vignoble. Cuisine inventive aux senteurs du sud.

LA BERGERIE

LA BERGERIE

A pocos kilómetros de Carcassonne, Priscilla y Fabien GALIBERT abren las puertas de La Bergerie, situada en ARAGÓN, en una colina que domina los viñedos de Cabardès, en la región de Audois. Déjate seducir…

En el emplazamiento de un antiguo aprisco, el hotel restaurante fue construido al estilo de Languedoc entre la garriga y los viñedos. Una cocina innovadora con el aroma del sur.